(lett. "présolo", "ottenùtolo")
Espressione che significa "ho capito".
"...And ten cases of Rasott. Deliver before noon. Got it?"
"Got it."
...E dieci casse di Rasott. Da consegnare prima di mezzogiorno. Capito?
Capito.
YOU GOT IT
= certamente, come vuoi tu
"I'm so sorry you're sick. What would you like me to bring you?"
"Some chicken soup."
"You got it!"
Mi spiace che ti senti male. Cosa vuoi che ti porto?
Un po' di zuppa di pollo.
Te la porterò subito!

Comments